| DE |
| Vorsicht im Umgang mit heißen Getränken! |
| Vorsicht Deckel kann heiß werden! |
| Trinköffnung mit Vorsicht gebrauchen, Temperatur im Becher kann nicht eingeschätzt werden. |
| |
| EN |
| Take care when handling hot drinks! |
| Caution Lid can become hot! |
| Use the drinking opening with care, the temperature in the cup cannot be estimated. |
| |
| FR |
| Attention à la manipulation de boissons chaudes ! |
| Attention, le couvercle peut devenir chaud ! |
| Utiliser l'ouverture pour boire avec précaution, la température dans le gobelet ne peut pas être évaluée. |
| |
| NL |
| Wees voorzichtig met hete dranken! |
| Let op Deksel kan heet worden! |
| Gebruik de drinkopening voorzichtig, de temperatuur in de beker kan niet worden geschat. |
| |
| DK |
| Vær forsigtig, når du håndterer varme drikke! |
| Forsigtig Låget kan blive varmt! |
| Brug drikkeåbningen med forsigtighed, temperaturen i koppen kan ikke estimeres. |
| |
| FI |
| Ole varovainen käsitellessäsi kuumia juomia! |
| Varoitus Kansi voi kuumentua! |
| Käytä juoma-aukkoa varoen, kupin lämpötilaa ei voi arvioida. |
| |
| IT |
| Fare attenzione quando si maneggiano bevande calde! |
| Attenzione Il coperchio può diventare caldo! |
| Usare con cautela l'apertura per bere, la temperatura nella tazza non può essere stimata. |
| |
| ES |
| ¡Cuidado al manipular bebidas calientes! |
| Precaución ¡La tapa puede calentarse! |
| Utilice la abertura para beber con cuidado, la temperatura en la taza no se puede estimar. |
| |
| NO |
| Vær forsiktig ved håndtering av varme drikker! |
| Forsiktig Lokket kan bli varmt! |
| Bruk drikkeåpningen med forsiktighet, temperaturen i koppen kan ikke estimeres. |
| |
| PL |
| Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z gorącymi napojami! |
| Przestroga Pokrywka może się nagrzać! |
| Z otworu do picia należy korzystać ostrożnie, nie można oszacować temperatury w kubku. |
| |
| SE |
| Var försiktig när du hanterar varma drycker! |
| Försiktighet Locket kan bli varmt! |
| Använd dricksöppningen med försiktighet, temperaturen i koppen kan inte uppskattas. |
| |
| BG |
| Бъдете внимателни при боравене с горещи напитки! |
| Внимавайте, капакът може да се нагорещи! |
| Използвайте отвора за пиене с повишено внимание, температурата в чашата не може да бъде оценена. |
| |
| CZ |
| Buďte opatrní při manipulaci s horkými nápoji! |
| Pozor, víko se může zahřát! |
| Otvor na pití používejte opatrně, teplotu v kelímku nelze odhadnout. |
| |
| EE |
| Olge kuumade jookide käsitsemisel ettevaatlik! |
| Olge ettevaatlik, kaas võib kuumaks minna! |
| Kasutage joogiava ettevaatlikult, topsi temperatuuri pole võimalik hinnata. |
| |
| GR |
| Να είστε προσεκτικοί όταν χειρίζεστε ζεστά ροφήματα! |
| Προσοχή, το καπάκι μπορεί να ζεσταθεί! |
| Χρησιμοποιήστε το άνοιγμα πόσης με προσοχή, η θερμοκρασία στο φλιτζάνι δεν μπορεί να εκτιμηθεί. |
| |
| HR |
| Budite oprezni pri rukovanju toplim napicima! |
| Budite oprezni, poklopac se može zagrijati! |
| Otvor za piće koristite oprezno, temperatura u šalici se ne može procijeniti. |
| |
| HU |
| Legyen óvatos a forró italok kezelésekor! |
| Vigyázat, a fedél felforrósodhat! |
| Óvatosan használja az ivónyílást, a csészében lévő hőmérsékletet nem lehet megbecsülni. |
| |
| LT |
| Būkite atsargūs dirbdami su karštais gėrimais! |
| Būkite atsargūs, dangtis gali įkaisti! |
| Atsargiai naudokite gėrimo angą, temperatūros puodelyje įvertinti neįmanoma. |
| |
| LV |
| Esiet uzmanīgi, rīkojoties ar karstajiem dzērieniem! |
| Esiet uzmanīgi, vāks var sakarst! |
| Izmantojiet dzeršanas atveri piesardzīgi, temperatūru krūzē nevar noteikt. |
| |
| MT |
| Oqgħod attent meta timmaniġġja xorb sħun! |
| Oqgħod attent, l-għatu jista 'jisħon! |
| Uża l-ftuħ tax-xorb b'kawtela, it-temperatura fit-tazza ma tistax tiġi stmata. |
| |
| RO |
| Aveți grijă când manipulați băuturi calde! |
| Atenție, capacul se poate încinge! |
| Utilizați orificiul de băut cu precauție, temperatura din ceașcă nu poate fi estimată. |
| |
| SK |
| Buďte opatrní pri manipulácii s horúcimi nápojmi! |
| Pozor, veko sa môže zohriať! |
| Otvor na pitie používajte opatrne, teplota v pohári sa nedá odhadnúť. |
| |
| SI |
| Previdno pri rokovanju z vročimi napitki! |
| Bodite previdni, pokrov se lahko segreje! |
| Odprtino za pitje uporabljajte previdno, temperature v skodelici ni mogoče oceniti. |